Чего я, собственно, в эти наши интернеты зашла? Уже почти час забываю.
Хотя тема моих размышлений вот уже почти три часа - вырисовывающиеся перспективы рокировки, я про неё писать не буду. Потом расскажу. Пока всё неясно.
Сегодня я немало сделала. Нашла сантехнику для ванной - завтра будем менять, но, в связи с событием выше, пока не всё. Ванну пока менять не буду. Дошла до ЖЭК-а, пообщалась на счёт отключения стояков и замены счётчика. В парикмахерской была, помимо всего прочего, сделала причёску в стиле
"я упала с самосвала". Посылку получила на почте. За посылку огромное спасибо Лео - она помогла заказать.
Про сборничекОтсканить я его не смогла (сканера нет вообще), зато сфотографировала. Качество совсем не айс, как вы понимаете, да ещё сборник имеет неприятное свойство сворачиваться в процессе фотографирования, потому местами видно мои пальцы. Потом найду сканер, отсканю и сдам переводчику.
В сборнике восемь историй: две главы "Badlands Rumble", "The Lost Plant", "Rising" - из того, что есть в сети (они переведены на русский, да). Сейчас покажу местами то, что в сети так и не появилось.
1. История с нечитаемым японским названием, видимо, про доброго маленького Найвза и милую девочку, похожую на юную версию той, в теле которой рассекал Зази. Видимо это Зази и есть, потому что червями управлял...а.
2. Ark Performance (Les Enfants): про книгу о похождениях Ваша со товарищи. С весьма любопытными иллюстрациями. И в итоге про... полагаю, про Мерил или Милли, читающих (?) книгу маленькой девочке. Лиц не видно, только руки, но вообще ясно, про что это примерно. И это так мило.
3. Ещё одна (японское нечитаемое, вы поняли) - про трудо выебудни Мерил и Милли в роли корреспондентов и ведущих кулинарного телешоу. Оно юморно, мило и местами прекрасно, как рассвет. А ещё там есть много всяких левых и раз мелькнувших героев.
4. Cuttin is fighting - помните сцену, в которой Лина стригла Ваша? Ну вот примерно то же самое, только с отчаянно краснеющей Мерил.